Intérpretes e Tradutores de Português e Inglês em Londres

Lista de Interpretes e Tradutores em Londres e no Reino Unido.  

Leandro

Interprete de portugues/ingles/espanhol/italiano; ajuda para abrir contas bancarias; encontrar trabalho; buscas genealógicas; e tudo o que você precisar para se estabelecer em Londres sem problemas menores.

Cell: 07531313444
Tel: 02087803379
Email: leklemp@hotmail.co.uk


Tópicos Relacionados


21 Responses to “Intérpretes e Tradutores de Português e Inglês em Londres”

  1. Simone

    Me chamo Simone , sou de uma igreja inglesa aqui em Londres . Está nos precisando de intérprete voluntário , aos
    Domingos .
    Seria enteressante para quem está precisando de trenar ou praticar talvez!
    Ingles para Espanhol
    Ingles para português e outras talvez. Perto da estação de Bromley souh Sona 5 .
    Muito obrigada !
    Deus abençoe

    #14368
  2. A Magma Translation é uma empresa de tradução experiente, com clientes no mundo inteiro e habilidade para traduzir em todas as línguas modernas. Todos os nossos tradutores especialistas possuem formação sólida, são escolhidos com base em um estrito critério de seleção e passam por processos de avaliação contínuos. Dessa forma, garantimos a máxima qualidade das traduções em qualquer linguagem.

    #13724
  3. Silvia Borges

    Bom dia,
    Sou tradutora reconhecida /certificada ha mais de quatro anos e trabalhei em tribunais na Irlanda e faco muita certificacao de documentos , principalmente certidao de casamento e nascimento tanto no Reino Unido e na Irlanda.
    Portuges-Ingles e vice-versa.

    Interessados so enviar e-mail para
    silhelenborges@gmail.com

    Agradece,
    Silvia

    #13225
  4. A prowords Professional Translations é uma empresa de tradução e consultoria linguística que atende clientes do Brasil e do Exterior. A equipe interna de tradutores da Prowords é altamente qualificada e especializada em diversas áreas de tradução.
    Prowords Professional Translations is a translations company performing services to clients in Brazil and abroad. Prowords´ in-office team is highly qualified and specialized in several areas.

    Contatos/contacts:

    Alexandre Roxo
    Executivo de Contas
    alexandre.roxo@prowords.com.br | http://www.prowords.com.br
    Tel.: +55 (21) 2263-3399 | Fax: +55 (21) 3473-7622
    Rua Gonçalves Dias, 30 • 10º Andar, | Centro – Rio de Janeiro

    #12519
  5. Natalia Pozzani

    Ola,

    Sou interprete qualificada e ja trabalho no Reino Unido ha muito tempo.
    Sou capacitada para interpretar em hospitais, medicos, tribunais, departamento de subsidios, convencoes, feiras, etc.
    Preco acessivel.

    Email:npozzani@gmail.com

    #8189
  6. jose romildo

    Ola estarei em Londres nos dias 13 a 15 de junho 2013, e precisarei de um interprete, quem se interessar porfavor me envie o contato pelo e-mail fhoxvideo@yahoo.com.br com valores das diarias.
    Romildo

    #6931
  7. Martha

    Oi. Bom dia. Faço todos os tipos de trabalhos de digitação e diagramação, interessados, entrar em contato por e-mail ou então pelos telefones que estão abaixo.

    O material pode ser enviado para este e-mail ou então por fax. E o pagamento é depositado na minha conta.

    Valores em media R$ 2,00 por folha.

    –> Qualquer duvida mandar pra esse e-mail: martha_beatryz_mendonca@hotmail.com

    TELEFONE – (82) 3328-3205
    (82) 8866-3205 (OI)
    (82) 9625-9841 (TIM)

    Apresentação de Power Point
    Digitação ou Diagramação de Artigos;
    Digitação ou Diagramação de Monografias com as normas ABNT ou pelo método Vancouver;
    Digitação ou Scaneamento de livros;
    Trabalhos de matemática;
    Trabalhos de química;
    Trabalhos de física;
    Currículo;
    Transformar áudio para texto;
    Transformar PDF para Word – Deixo igual independente da figura ou do texto;
    Texto com tabela;
    Diagramação;
    Atenciosamente,
    Martha.

    #6521
  8. Bartho Kapp

    January 27, 2013 at 4:59 pmSou Bartho, estarei em Londres entre 13/03/13 à 29/03/13, estou precisando de um tradutor para que possa me acompanha numa feira de higienização.
    Moro no Rio de Janeiro, gostaria de ter um acompanhante masculino nesse momento.
    Entre em contato, me envie e mail URGENTE, obrigado
    barthorj@yahoo.com.br

    #6200
  9. Anderson Nunes

    Bom dia,

    Estarei em Londres no dia 07/11 e necessito de tradutor, caso alguêm tenha interesse façam contatos por e-mail e deixem seu valor hora ou diária.

    acessovirtualrepresentacoes@gmail.com

    Aguardo

    #5746
  10. Lisi

    Olá,
    Estarei em Londres no próximo mês e preciso de alguém para me acompanhar durante 3 ou 4 dias, interessados por favor, entrar em contato.

    rolli_simpatia@hotmail.com

    Att

    #5551
  11. Rita

    A BANG Showbiz procura jornalistas, de origem Brasileira, para se juntarem à nossa equipa.
    Para se candidatar a esta posição, o candidato deverá apresentar o seu CV mencionando a sua experiência como jornalista.
    Bons conhecimentos em inglês são requisitos obrigatórios. Uma das funções deste trabalho consiste em traduzir textos de inglês para português.
    A posição requer que o jornalista esteja presente no nosso escritório de segunda a sexta-feira.
    Para mais informação enviar email em inglês para:
    barbara@bangshowbiz.com e rita@bangshowbiz.com.

    A BANG Showbiz procura estagiário de jornalismo, de origem Brasileira, para se juntarem à nossa equipa.
    Para se candidatar a esta posição, o candidato deverá apresentar o CV mencionando a sua experiência em jornalismo.
    Bons conhecimentos em inglês são requisitos obrigatórios. Uma das funções deste trabalho consiste em traduzir textos de inglês para português.
    A posição requer que o seleccionado esteja presente no nosso escritório de segunda a sexta-feira.
    Para mais informação enviar email em inglês para:
    barbara@bangshowbiz.com e rita@bangshowbiz.com.

    #5294
  12. Traducao consecutiva

    Olá,
    Estarei em Swansea em 30/07 para oferecer oficina de danças e ritmos brasileiros.
    Necessito contar com o apoio de interprete para fazer a traducao consecutiva do portugues para o ingles. Será dia 30/07 as 14h15.
    Interessados podem escrever para : cirandaviva@bol.com.br.
    Obrigado,
    Cristiano

    #5032
  13. Nagilza Rita

    Sou formada em gestao de empresas e recursos humanos. Trabalho por conta propria em Londres como interprete.

    Providencio ajuda para abrir contas bancarias; encontrar trabalho e acomodacao; beneficios, preencher formularios, e tudo o que você precisar para se estabelecer em Londres sem problemas menores.
    Tambem faco acompanhamento a entrevistas e apontamentos.

    Nao exite em me contactar caso precisar

    Telefone: 07949677480 email: giza_rita@hotmail.com

    #4925
  14. Ana Isabel Bernardi

    Sou advogada especialista em Imigração com 10 anos de experiência. Tenho cidadania Britânica e Portuguesa. Trato de todo o tipo de processos de legalização junto ao SEF e junto ao HOME OFFICE, tanto em Portugal como no Reino Unido.
    Estou devidamente registada em ambas as ordens profissionais e também na OAB.

    Faço trabalhos de tradução de documentos e interprete, bem como, processos de aquisição de nacionalidade portuguesa e britânica.

    Caso tenha interesse poderá contactar-me para o
    telefone:0055 28 99993435 ou via email: anaisabelbernardi@hotmail.com

    #4833
  15. Ana Ramos

    olá, estarei em Londres entre 17 e 25 de Junho e precisarei de um tradutor que possa me acompanhar durante passeios turisticos em Londres.

    Interessados favor entrar em contato no email abaixo:

    anaramos571@yahoo.com.br

    Por gentileza deixar telefone para contato.

    obrigado

    #4639
  16. Ana Ramos

    olá, estarei em Londres entre 17 e 25 de Junho e precisarei de uma pessoa que possa me acompanhar, para conversação em português.

    Interessados favor entrar em contato no emial abaixo:

    anaramos571@yahoo.com.br

    Por gentileza deixar telefone para contato.

    obrigado

    #4638
  17. Sydnei Meirelles

    Preciso de um interprete (portugues/inglês) para me acompanhar em reuniões de negócios numa empresa sediada nas proximidades de Londres. Desejo saber se estará disponível nos dias 17 e 18/05, quais as condições do serviço, se dispõe de confidencialidade e seu custo – Favor fazer contato com SYDNEI DIAS DE MEIRELLES 55-21-7877-3865 ou meirelles.sydnei@gmail.com. Tenho que confirmar o serviço antes de sexta-feira próxima.
    Obrigado antecipado pelo contato.
    Sydnei Meirelles

    #4623
  18. Natalia McDonald

    Ola,

    Eu trabalho como Interprete no Reino Unido. Tenho trabalhado na area de “Community Interpreting”, como Interpreting acompanhante/ Escort Interpreting, Consecutive Interpreting. Ou seja, estou disponivel para trabalhar com interpretacao em meetings/reunioes, entrevistas, turismo, reunioes de escola.

    Porfavor me contatar caso precisem dos meus servicos,

    Atenciosamente, Natalia McDonald

    #4549
  19. ruy vieira

    olá, estarei em Londres entre 15 e 25 de setembro e precisarei de uma pessoa que possa me acompanhar em alguma reuniões, para conversação em português e ingles.
    Uma estudante ou uma senhora de mais idade.
    novascapas@gmail.com
    gostaria de receber respostas no e-mail acima.

    obrigado
    RV

    #3532
  20. Nicole

    Olá,

    Nós somos uma dupla de tradutores especializados em traduções do português do Brasil para o inglês (e vice-versa). Nós revisamos, editamos e traduzimos o seu texto/documento como a fluência que só os literatas mais experientes e bem treinados podem oferecer.

    SERVIÇOS
    Tradução, Edição, Revisão, Adaptação, Aulas.

    Tradução
    português > inglês
    inglês > português

    Revisão
    Textos publicitários, jornalísticos, empresariais, literários e acadêmicos.

    Adaptação
    De textos nas seguintes combinações de dialetos:
    inglês americano inglês britânico
    português europeu > português brasileiro

    Aulas
    De português para estrangeiros
    De inglês para brasileiros
    Presenciais ou via Skype

    SKYPE: inwordsbrazil
    MSN: inwords@hotmail.com
    Email: in@inwords.eu

    #3514
  21. Flavia

    Bom dia,
    Gostaria de me afiliar a lista de interpretes aqui em Londres, pois tenho interesse em realizar este trabalho. Ja moro aqui ha muitos anos e estudo ingles desde meus 7 anos de idade.

    Muito obrigada,
    Flavia Oliveira

    #2986

Deixe seu comentário



Speak English?

Marcia and Jon have launched a new website in English for people who want to Go 2 London!. New for 2014, more pages added daily.